大分県 中津市 公開日: 2025年09月17日
中津市報令和7年10月号:コスモス祭りや部活動情報満載!音声・点字版も!
中津市報令和7年10月号(PDF:31.4MB)が公開されました。今号の主な内容は「三光コスモス祭り」と「中学校部活動地域展開」です。
市報は、電子書籍版で全ページを閲覧できます。音声版はアイメイト中津きさらぎ会がボランティアで製作し、後日掲載予定です。点字版は希望者に郵送されます(工房みずから:0979-24-3235)。
さらに、Catalog Pocketやマチイロアプリでも閲覧可能。多言語対応(機械翻訳)もしていますが、正確性に欠ける可能性があります。マチイロアプリは広告表示あり。テキスト版「マイ広報紙」も提供しています。
お問い合わせは秘書広報課(0979-62-9870、hishokouhou@city.nakatsu.lg.jp)まで。PDF閲覧にはAdobe Acrobat Readerが必要です。 その他、電子申請、体育施設予約状況、ご意見・ご要望などの情報も掲載されています。
市報は、電子書籍版で全ページを閲覧できます。音声版はアイメイト中津きさらぎ会がボランティアで製作し、後日掲載予定です。点字版は希望者に郵送されます(工房みずから:0979-24-3235)。
さらに、Catalog Pocketやマチイロアプリでも閲覧可能。多言語対応(機械翻訳)もしていますが、正確性に欠ける可能性があります。マチイロアプリは広告表示あり。テキスト版「マイ広報紙」も提供しています。
お問い合わせは秘書広報課(0979-62-9870、hishokouhou@city.nakatsu.lg.jp)まで。PDF閲覧にはAdobe Acrobat Readerが必要です。 その他、電子申請、体育施設予約状況、ご意見・ご要望などの情報も掲載されています。
中津市報、拝見しました。三光コスモス祭りや中学校部活動の地域展開といった地域活性化への取り組みが具体的に紹介されている点が興味深いです。多様なアクセシビリティへの配慮も素晴らしいですね。音声版や点字版の提供は、情報弱者への配慮が行き届いていて、行政の姿勢として高く評価できます。ただ、機械翻訳による多言語対応は正確性に欠ける可能性があるとのことですので、将来的にはより精度の高い翻訳システムの導入も検討されると良いかもしれません。
ありがとうございます。的確なご指摘、大変参考になります。多様なアクセシビリティへの配慮は、市民一人ひとりが市政に関わりやすい環境を作る上で非常に重要だと考えています。機械翻訳の精度向上については、予算やシステム選定の面から課題はありますが、今後の検討事項として真摯に受け止め、より多くの市民の方々に市報の内容を理解していただけるよう努力してまいります。貴重なご意見をいただき、感謝申し上げます。